Conditions de voyage pour les forfaits
de KTG Karlsruhe Tourismus GmbH

Conteneur

Chers invités de la ville de Karlsruhe,

Nous vous prions de lire attentivement les conditions de voyage suivantes. Les présentes conditions de voyage sont, dans la mesure où elles sont valablement convenues, le contenu du contrat de voyage à forfait conclu entre le client ou le voyageur - ci-après dénommé "voyageur" - et la société KTG Karlsruhe Tourismus GmbH, ci-après dénommée "KTG". Elles complètent les dispositions légales des §§ 651a - y BGB (Code civil allemand) et des articles 250 et 252 de l'EGBGB (loi d'introduction au Code civil allemand) et les remplissent. Ces conditions de voyage s'appliquent exclusivement aux voyages à forfait de KTG. Elles ne s'appliquent pas à l'intermédiation de prestations de tiers (comme par exemple les visites guidées et les billets d'entrée) ni aux contrats de prestations d'hébergement ou à leur intermédiation.

1. conclusion du contrat de voyage à forfait, obligations du voyageur

1.1. pour tous les modes de réservation, les règles suivantes s'appliquent

a) L'offre de KTG et la réservation du voyageur sont basées sur la description du voyage et les informations complémentaires de KTG pour le voyage en question, dans la mesure où celles-ci sont à la disposition du voyageur au moment de la réservation.

b) Les informations précontractuelles fournies par l'organisateur sur les caractéristiques essentielles des prestations de voyage, le prix du voyage et tous les frais supplémentaires, les modalités de paiement, le nombre minimum de participants et les forfaits d'annulation (conformément à l'article 250 § 3 point 1, 3 à 5 et 7 EGBGB) ne font pas partie intégrante du contrat de voyage à forfait, sauf si les parties en ont expressément convenu ainsi.

1.2 Pour toute réservation effectuée oralement, par téléphone, par écrit, par e-mail ou par fax

a) Par la réservation, le voyageur propose à KTG de conclure le contrat de voyage à forfait de manière ferme et définitive. Le voyageur est lié à la réservation pendant trois jours ouvrables.

b) Le contrat est conclu à la réception de la confirmation du voyage (déclaration d'acceptation) par la KTG. Au moment de la conclusion du contrat ou immédiatement après, la KTG transmettra au voyageur une confirmation de voyage conforme aux exigences légales sur un support de données durable (qui permet au voyageur de conserver ou d'enregistrer la déclaration inchangée de manière à ce qu'elle soit accessible au voyageur dans un délai raisonnable, par exemple sur papier ou par e-mail), dans la mesure où le voyageur n'a pas droit à une confirmation de voyage sur papier conformément à l'article 250 § 6 alinéa (1) phrase 2 EGBGB parce que la conclusion du contrat a eu lieu en présence physique simultanée des deux parties ou en dehors des locaux commerciaux.

1.3 La KTG attire l'attention sur le fait que, conformément aux dispositions légales (§§ 312 al. 7, 312g al. 2 phrase 1 n°. 9 BGB), il n'existe pas de droit de rétractation pour les contrats de voyage à forfait selon les articles 651a et 651c BGB, conclus à distance (lettres, catalogues, appels téléphoniques, télécopies, e-mails, messages envoyés par service de téléphonie mobile (SMS) ainsi que radiodiffusion, télémédias et services en ligne), mais uniquement les droits légaux de résiliation et d'annulation, en particulier le droit de résiliation selon l'article 651h BGB (voir également à ce sujet le point 3). Un droit de rétractation existe toutefois si le contrat portant sur des prestations de voyage a été conclu en dehors de locaux commerciaux conformément à l'article 651a du BGB, à moins que les négociations orales sur lesquelles repose la conclusion du contrat n'aient été menées sur commande préalable du consommateur ; dans ce dernier cas, le droit de rétractation n'existe pas non plus.

2. paiement

2.1 KTG et les intermédiaires de voyage ne peuvent exiger ou accepter des paiements sur le prix du voyage avant la fin du voyage à forfait que si un contrat de garantie valable existe et si le certificat de garantie avec le nom et les coordonnées du garant a été remis au voyageur de manière claire, compréhensible et bien mise en évidence. Après la conclusion du contrat, un acompte de 20 % du prix du voyage est exigible contre remise du certificat de garantie. Le solde est exigible 30 jours avant le début du voyage, à condition que le certificat de garantie ait été remis. Pour les réservations effectuées moins de 30 jours avant le début du voyage, la totalité du prix du voyage doit être payée immédiatement.

2.2 Par dérogation aux dispositions du point 2.1, la remise d'un bon de garantie n'est pas nécessaire comme condition d'exigibilité du paiement lorsque le forfait ne comprend pas le transport jusqu'au lieu de fourniture des prestations de voyage forfaitaires et/ou le retour et que, par dérogation au point 2.1, il est convenu et indiqué dans la confirmation du voyage que le prix total du voyage est exigible sans acompte préalable à la fin du forfait, à la fin du séjour.

2.3 Si le voyageur ne verse pas l'acompte et/ou le solde conformément aux échéances de paiement convenues, bien que KTG soit disposée et en mesure de fournir les prestations contractuelles en bonne et due forme, qu'elle ait rempli ses obligations légales d'information et qu'il n'existe aucun droit légal ou contractuel de compensation ou de rétention du voyageur, et si le retard de paiement est imputable au voyageur, KTG est en droit de résilier le contrat de voyage à forfait après avoir adressé une mise en demeure et fixé un délai, et après l'expiration de ce délai, et de facturer au voyageur des frais de résiliation conformément au point 2.3. 3.

3) Annulation par le voyageur, modification de la réservation

3.1 Le voyageur peut résilier le contrat de voyage à forfait à tout moment avant le début du voyage. La résiliation doit être communiquée à KTG à l'adresse indiquée ci-dessous. Si le voyage a été réservé par l'intermédiaire d'un agent de voyage, la résiliation peut également être déclarée à ce dernier. Il est recommandé au voyageur de déclarer l'annulation sous forme de texte.

3.2 Si le voyageur se retire avant le début du voyage ou s'il ne commence pas le voyage, l'organisateur du voyage perd son droit au prix du voyage. En lieu et place, la KTG peut exiger un dédommagement approprié dans la mesure où l'annulation n'est pas imputable à la KTG. La KTG ne peut pas exiger de dédommagement dans la mesure où des circonstances inévitables et exceptionnelles surviennent sur le lieu de destination ou à proximité immédiate de celui-ci et affectent considérablement l'exécution du voyage à forfait ou le transport des personnes vers le lieu de destination ; les circonstances sont inévitables et exceptionnelles lorsqu'elles ne sont pas soumises au contrôle de la partie qui les invoque et que leurs conséquences n'auraient pas pu être évitées même si toutes les précautions raisonnables avaient été prises.

3.3 KTG a fixé les forfaits d'indemnisation suivants en tenant compte du délai entre la déclaration d'annulation et le début du voyage ainsi qu'en tenant compte des économies de dépenses escomptées et du gain escompté par une autre utilisation des prestations de voyage. L'indemnisation est calculée en fonction de la date de réception de la déclaration d'annulation, comme suit, avec le barème d'annulation correspondant :

a) jusqu'au 31e jour avant le début du voyage, 10 % du prix du voyage

b) du 30e au 21e jour avant le début du voyage, 20 % du prix du voyage

c) du 20e au 12e jour avant le début du voyage, 40 % du prix du voyage

d) du 11e au 03e jour avant le début du voyage, 60% du prix du voyage

e) à partir du 3e jour avant le début du voyage et en cas de non-présentation, 90 % du prix du voyage.

3.4. la souscription d'une assurance annulation et d'une assurance couvrant les frais de rapatriement en cas d'accident ou de maladie est vivement recommandée.

3.5 Le voyageur est en tout cas libre de prouver à KTG que celle-ci n'a subi aucun dommage ou un dommage nettement moins important que le forfait d'indemnisation qu'il réclame.

3.6 Un forfait d'indemnisation selon le point 3.3 est considéré comme non fixé et convenu dans la mesure où l'ETC prouve que des dépenses nettement plus élevées que le montant calculé du forfait selon le point 3.3 ont été occasionnées à l'ETC. Dans ce cas, l'ETC est tenue de chiffrer et de justifier concrètement l'indemnisation exigée en tenant compte des dépenses économisées et du gain d'une éventuelle utilisation des prestations de voyage à d'autres fins.

3.7 Si KTG est tenu de rembourser le prix du voyage suite à une annulation, le §651h alinéa 5 du BGB (Code civil allemand) n'est pas affecté.

3.8 Les conditions ci-dessus n'affectent pas le droit légal du voyageur d'exiger de KTG, conformément au § 651 e BGB (Code civil allemand), par communication sur un support de données durable, qu'un tiers assume à sa place les droits et obligations découlant du contrat de voyage à forfait. Une telle déclaration est en tout cas considérée comme ponctuelle si elle parvient à KTG 7 jours avant le début du voyage.

3.9 Si, à la demande du voyageur, des modifications sont apportées après la conclusion du contrat en ce qui concerne la date du voyage, l'hébergement, le type de repas ou d'autres prestations (modification de la réservation), KTG peut, sans que le voyageur ait un droit légal à la modification de la réservation et uniquement dans la mesure où cela est possible, facturer des frais de modification de la réservation de 15 € jusqu'au 31ème jour avant le début du voyage. Les éventuels frais de voyage plus élevés résultant de la modification de la réservation sont à payer en plus par le voyageur. Si la modification de la réservation entraîne une baisse des frais de voyage, celle-ci sera prise en compte en faveur du voyageur. Les changements de réservation ultérieurs ne sont possibles qu'avec l'annulation du contrat de voyage et une nouvelle réservation conformément aux conditions d'annulation susmentionnées. Ceci ne s'applique pas aux demandes de modification qui n'entraînent que des frais minimes ou si la modification de la réservation est nécessaire parce que KTG n'a pas fourni d'informations précontractuelles au voyageur ou a fourni des informations insuffisantes ou erronées conformément à l'article 250 § 3 EGBGB.

3.10. La souscription d'une assurance annulation et d'une assurance couvrant les frais de rapatriement en cas d'accident ou de maladie est vivement recommandée.

4. obligations du voyageur

4.1 Documents de voyage : Le voyageur doit informer KTG ou son intermédiaire de voyage, par l'intermédiaire duquel le voyageur a réservé le voyage à forfait, si le voyageur ne reçoit pas les documents de voyage nécessaires (par ex. bon d'hôtel, voucher) dans les délais communiqués par KTG.

4.2 Avis de défaut / demande de réparation :

a) si le voyage n'est pas exempt de défauts, le voyageur peut exiger qu'il y soit remédié

b) Dans la mesure où KTG n'a pas pu remédier à la situation en raison d'une omission fautive de l'avis de défaut, le voyageur ne peut faire valoir ni des droits à une réduction du prix selon le § 651m BGB, ni des droits à des dommages-intérêts selon le § 651n BGB.

c) Le voyageur est tenu de porter immédiatement sa réclamation à la connaissance du représentant de KTG sur place. Si un représentant de KTG n'est pas présent sur place et n'est pas tenu par le contrat, les éventuels défauts de voyage doivent être portés à la connaissance de KTG au point de contact de KTG indiqué ; le voyageur est informé dans la confirmation de voyage de la possibilité de joindre le représentant de KTG ou son point de contact sur place. Toutefois, le voyageur peut également porter la réclamation à la connaissance de l'intermédiaire de voyage par l'intermédiaire duquel il a réservé le forfait.

d) Le représentant de KTG est chargé de veiller à ce qu'il soit remédié à la situation, dans la mesure du possible. Il n'est toutefois pas habilité à reconnaître des droits.

4.3 Fixation d'un délai avant la résiliation : Si l'expéditeur souhaite résilier le contrat de voyage à forfait en raison d'un défaut de voyage du type visé à l'article 651i, paragraphe 2, du BGB (Code civil allemand), il doit le faire par écrit,

4.4. s'il est important, résilier le contrat conformément au § 651l BGB, le voyageur doit auparavant fixer à la KTG un délai raisonnable pour y remédier. Cette disposition ne s'applique pas uniquement si la KTG refuse de remédier à la situation ou si la réparation immédiate est nécessaire.

5. limitation de la responsabilité

5.1 La responsabilité contractuelle de KTG pour les dommages qui ne résultent pas d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé et qui n'ont pas été provoqués par une faute, est limitée à trois fois le prix du voyage.

5.2 KTG n'est pas responsable des perturbations de prestations, des dommages corporels et matériels en rapport avec des prestations qui ne sont que communiquées en tant que prestations de tiers (par ex. excursions, manifestations sportives, visites de théâtre, expositions), si ces prestations ont été expressément désignées comme prestations de tiers dans l'offre de prestations respective et dans la confirmation de réservation, avec indication de l'identité et de l'adresse du partenaire contractuel intermédiaire, de manière à ce qu'elles ne fassent pas partie du voyage à forfait de KTG de manière reconnaissable pour le voyageur et si, par ailleurs, les dispositions des §§ 651b, 651c, 651w et 651y du BGB ont été dûment remplies.

5.3 La KTG est toutefois responsable si et dans la mesure où la violation des obligations d'information, d'explication ou d'organisation de la KTG est à l'origine d'un dommage subi par le voyageur.

6. règles particulières en cas de pandémie (notamment du virus Corona)

6.1 Les parties conviennent que les prestations de voyage convenues sont toujours fournies par les prestataires de services respectifs dans le respect et conformément aux directives et obligations administratives en vigueur au moment du voyage.

6.2 Le voyageur accepte de respecter les règles ou restrictions d'utilisation raisonnables des prestataires de services lors de l'utilisation des prestations de voyage et d'informer immédiatement le guide et le prestataire de services en cas d'apparition de symptômes typiques de maladie.

6.3 Les dispositions ci-dessus n'affectent pas les droits du voyageur découlant de l'article 651i du BGB (Code civil allemand).

7) Choix de la loi et du tribunal compétent ; information sur le règlement des litiges de consommation

7.1 Pour les voyageurs qui ne sont pas ressortissants d'un État membre de l'Union européenne ou de nationalité suisse, il est convenu que le droit allemand s'applique exclusivement à l'ensemble des rapports juridiques et contractuels entre le voyageur et la KTG. De tels voyageurs peuvent intenter une action en justice contre la KTG exclusivement à son siège.

7.2 Pour les plaintes de KTG contre les voyageurs ou les parties contractantes du contrat de voyage à forfait qui sont des commerçants, des personnes juridiques de droit public ou privé ou des personnes dont le domicile ou le lieu de résidence habituel se trouve à l'étranger ou dont le domicile ou le lieu de résidence habituel n'est pas connu au moment de l'introduction de l'action, le tribunal compétent est celui du siège de KTG.

7.3 En ce qui concerne la loi sur le règlement des litiges de consommation, KTG attire l'attention sur le fait que KTG ne participe pas à un règlement volontaire des litiges de consommation. Dans la mesure où un règlement des litiges de consommation deviendrait obligatoire pour KTG à l'avenir, KTG en informera les consommateurs concernés de manière appropriée. Pour tous les contrats de voyage conclus par voie électronique, KTG renvoie à la plate-forme européenne de règlement en ligne des litiges https://ec.europa.eu/consumers/odr/. La plate-forme est accessible à partir de l'adresse suivante

 

------------------------------------------------------------------

© Ces conditions générales sont protégées par les droits d'auteur.

TourLaw - Noll | Hütten | Dukic Avocats, Munich | Stuttgart, 2024

------------------------------------------------------------------

est un organisateur de voyages :

KTG Karlsruhe Tourismus GmbH

Kaiserstraße 72 - 74

76133 Karlsruhe

T +49 721 602997-580
F +49 721 602997-900

Courrier électronique : info@karlsruhe-tourismus.de

Directeur : Pascal Rastetter

Registre du commerce auprès de l'AG Mannheim : HRB 719752