Bu sözler bizim – Die Worte gehören uns (Premiere | Prömiyer)
Lale and Lilo now live in Germany. But why has the atmosphere at home been so tense lately? What's wrong with Mom? And what are the birds doing on the windows again? While Lilo and Dad argue at dinner, Lale tries hard to understand everything. But it's not just her family's language that doesn't make sense in her head—more and more things are disappearing from her life. At first it's just furniture, but soon she can't even rely on her own voice. Lale and Lilo have to find answers! Together they set off on a journey and fly away. In the middle of Turkey, the memories and words come back—just in time for the siblings to fight for them...
With poetic, dazzling images in German and Turkish, author Yade Yasemin Önder takes the audience on a search for identity and the power of words. She was nominated for the Author's Prize at the Heidelberg Play Market in 2020 and also received the Exile Playwright's Prize for this play in 2024.
Lale ve Lilo Almanya’da yaşamaktadır. Ama evdeki hava son zamanlarda neden bu kadar gergindir. Annenin nesi var? Peki ya kuşlar Pencerenin camında ne yapıyor?
Lilo ve baba akşam yemeğinde birbirlerine sert sözler savururken, Lale olan biteni gerçekten anlamaya çalışmaktadır. Fakat yalnızca ailesinin konuştuğu dil anlamını yitirmekle kalmaz; hayatındaki bir çok şey de teker teker kaybolmaya başlar. Önce sadece mobilyalar… çok geçmeden kendi sesine bile güvenemez hale gelir. Lale ve Lilo cevap bulmak zorundadır. Birlikte yola çıkar, ve uçmaya başlarlar. Tam da Türkiye’nin üzerinde seyrederken Anılar ve kelimeler geri gelmeye başlar — hem de onlar için mücadele edebilecekleri anda…
Yazar Yade Yasemin Önder, Almanca ve Türkçe dillerinde kurduğu şiirsel ve ışıldayan imgelerle izleyiciyi kimlik arayışına ve sözlerin gücünü keşfetmeye davet etmektedir. 2020 yılında Heidelberg Stückemarkt Yazar Ödülü’ne aday gösterilen Önder, bu oyunuyla ayrıca 2024 yılında Exil Oyun Yazarlığı Ödülü’nü kazanmıştır.